WordReference no puede traducir exactamente esta frase, pero pulsa sobra cada palabra para ver su significado:

llamada en cola


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "llamada" se muestra aquí abajo.

Ver también: en | cola

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

llamada [ʎaˈmaða] nf
  1. chiamata
  2. (telefónica) telefonata, chiamata
llamada a cobro revertido chiamata a carico del destinatariollamada en espera chiamata in attesallamada interurbana chiamata interurbanallamada al orden o de atención richiamo all'ordine
llamado [ʎaˈmaðo] nm,
(Am) llamamiento [ʎamaˈmjento]nm
  1. appello
llamar [ʎaˈmar] vt
  1. chiamare
llamarse vpr
  1. chiamarsi
por favor llame más tarde la prego di richiamare più tardi¿puede llamar a un taxi, por favor? può chiamarmi un taxi per favore?¿cómo te llamas? come ti chiami?llamar la atención attirare l'attenzionellamar por teléfono chiamare, telefonareme han llamado payaso/cobarde mi hanno dato del buffone/codardo¿quién llama? (Telec) chi parla?llamar al orden richiamare all'ordine
En esta página: llamada, llamado, llamar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
llamada,
referencia
From the English "reference mark"
nf,nf
segno di rimando nm
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
llamada,
llamando
From the English "calling"
nf,gerundio
(telefónica)che chiama
  chiamante agg
 ¿De quién es la llamada?
 Chi è che chiama?
llamadaFrom the English "phone call" nftelefonata, chiamata nf
 Hoy recibí una llamada de tu madre.
 Ho ricevuto una chiamata da tua madre oggi.
llamadaFrom the English "telephone call" nftelefonata, chiamata nf
 Con una simple llamada tal vez puedas averiguarlo.
llamada,
llamado,
llamamiento,
convocatoria
From the English "summon"
nf,nm,nm,nf
convocazione, chiamata nf
 La anciana pensó que era necesaria una reunión familiar, por lo que hizo una llamada a sus hijos adultos.
 L'anziana signora ha deciso che era necessaria una riunione di famiglia e ha fatto una convocazione dei suoi figli adulti.
llamada,
golpe
From the English "knock"
nf,nm
colpo nm
 (informale)bussatina nf
 Tina fue a responder la llamada en la puerta.
 Tina è andata a aprire dopo aver sentito bussare.
llamada,
llamado
From the English "summon"
nf,nm
chiamata, convocazione nf
  invito, appello nm
llamada,
toque
From the English "call"
nf,nm
chiamata, telefonata nf
 (informale, figurato)colpo di telefono nm
 NEW: Hazme una llamada cuando vayas a salir de casa.
 Ho ricevuto una telefonata dal mio banchiere oggi.
llamadaFrom the English "call" nfrichiamo nm
 Escucharon una llamada fuera de la ventana.
 Hanno sentito un richiamo fuori dalla finestra.
llamadaFrom the English "ring" nf (informale: telefonata)squillo nm
 (colloquiale: telefonata)colpo di telefono nm
 Solo una llamada rápida para que sepas que llegué bien a casa.
 Ti faccio uno squillo per dirti che sono rientrato bene a casa.
llamado,
llamada
From the English "pull"
nm,nf
attrazione nf
  richiamo nm
 El llamado de la playa finalmente hizo que él se mudara a California.
 L'attrazione per la spiaggia alla fine lo ha fatto trasferire in California.
invocación,
llamada
From the English "invocation"
nf,nf
invocazione nf
  supplica nf
 La invocación de espíritus antiguos dio miedo a la nueva bruja.
 L'invocazione degli spiriti antichi spaventò la nuova strega.
toque,
llamada
From the English "bugle call"
nm,nf
(militar)segnale militare di tromba nm
 Il Risveglio è un famoso segnale militare di tromba per svegliare il personale militare all'alba.
llamamiento,
llamada
From the English "call"
nm,nf
appello nm
 El llamamiento a la acción del director respondía a los recientes problemas en la escuela.
 Dopo gli ultimi problemi a scuola, il preside ha fatto un appello ad agire.
llamamiento,
llamado,
llamada
From the English "appeal"
nm,nm,nf
 (richiesta urgente)appello nm
 El llamamiento de la Cruz Roja para solicitar donaciones de sangre tuvo buena respuesta.
 L'appello della Croce rossa a favore delle donazioni di sangue ha ottenuto un buon risultato.
telefonazo,
toque,
llamada
From the English "bell"
nm,nm,nf
(coloquial)telefonata nf
 (informale)colpo di telefono nm
 Acabo de recibir una telefonazo de tu papá, quiere que lo llames enseguida.
 Tuo padre mi ha appena fatto una telefonata, vuole che lo richiami subito.
 Esta oración no es una traducción de la original. Dammi un colpo di telefono quando devo venirti a prendere alla stazione.
telefonazo,
llamada,
tubazo
From the English "buzz"
nm,nf,nm
(coloquial)telefonata, chiamata nf
 (informale)colpo di telefono, squillo nm
 Este es solo un telefonazo para hacerte saber que llegué bien a casa.
 Esta oración no es una traducción de la original. Fammi una telefonata appena arrivi all'aeroporto.
 Esta oración no es una traducción de la original. Dammi un colpo di telefono quando vuoi che ti venga a prendere.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
vocación,
llamado
From the English "calling"
nf,nm
vocazione, missione nf
  richiamo nm
 Alex siente que su vocación es ayudar a los necesitados.
 Alex è davvero convinto che aiutare i bisognosi sia la sua vocazione.
llamado,
llamarse
From the English "called"
adj,v prnl
essere chiamato, essere convocato vi
 Mary tiene una nueva amiga: una niña llamada Abigail.
 Mary si è fatta una nuovo amico, una bambina chiamata Abigail.
llamado,
de nombre
From the English "named"
adj,loc adj
che si chiama
  chiamato pp
 Ella tiene un novio llamado Tom.
 Ha un ragazzo che si chiama Tom.
llamadoFrom the English "so-called" adjcosiddetto agg
 ¡Este llamado profesor no está cualificado en absoluto!
 Questo cosiddetto insegnante non ha proprio nessuna capacità!
llamado,
invitación,
licitación
From the English "bidding"
nm,nf,nf
invito nm
 El médico recibió el llamado del rey.
 Il medico ricevette l'invito del re.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
convocatoria,
llamado
From the English "convening"
nf,nm
(a reunión) (a una riunione, conferenza)convocazione nf
llamamiento,
incitación,
llamado
From the English "signal"
nm,nf,nm
segnale nm
 La subida de los precios era un llamamiento para que la gente se rebelase.
 L'aumento dei prezzi del cibo era un segnale per la ribellione del popolo.
sonar,
tañer,
llamado
From the English "striking"
nm,nm,nm
colpo, rintocco nm
 El sonar de las campanas de la iglesia recordó a Liam que debía irse a casa.
 I rintocchi delle campane della chiesa ricordarono a Liam che doveva tornare a casa.
así llamado,
llamado,
denominado
From the English "so called"
loc adv,adj,adj
così chiamato agg
 Una forma limpia de electricidad es la energía solar, así llamada porque la obtenemos del sol.
 L'energia solare è una forma di energia pulita, così chiamata perché derivante dal sole.
conocido como,
llamado
From the English "known as"
adj + prep,adj
conosciuto come, noto come
 Elvis Presley, conocido como el Rey del Rock and Roll, nació en 1935.
 Elvis Presley, conosciuto come il re del rock and roll, nacque nel 1935.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
llamarFrom the English "make a plea" vtrlanciare un appello, fare un appello vtr
 La estrella de cine llamó al público a colaborar con el fondo de ayuda para las víctimas del terremoto.
 La star del cinema ha lanciato un appello al pubblico per conto del fondo di solidarietà per il terremoto.
llamarFrom the English "phone up" loc verbtelefonare a, fare una telefonata a vi
 Voy a llamar a informaciones para averiguar el número del cine.
llamar,
llamar a
From the English "order up"
vtr,vtr + prep
convocare, chiamare vtr
llamar,
telefonear
From the English "make a call"
vtr,vtr
fare una telefonata a, fare una chiamata a, chiamare vtr
  telefonare a vi
 Espere un segundo, tengo que llamar a mi supervisor.
 Attendi un secondo, devo solo fare una telefonata al mio supervisore.
llamar,
telefonear
From the English "phone"
vtr,vtr
(por teléfono)telefonare a vi
 (al telefono)chiamare vtr
 Ella me llamó ayer.
 Mi ha telefonato ieri.
 Mi ha chiamato ieri.
llamar,
telefonear
From the English "phone"
vi,vi
(por teléfono)telefonare vi
 Ella llamó ayer.
 Ha telefonato ieri.
llamar,
parar
From the English "hail"
vtr,vtr
(taxi)chiamare un taxi vtr
 Llamé a un taxi para llegar a casa porque había bebido mucho.
 Ho chiamato un taxi per tornare a casa perché avevo bevuto troppo.
llamar,
poner
From the English "name"
vtr,vtr
chiamare vtr
  intitolare vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Van a llamar Michael al bebé.
 Esta oración no es una traducción de la original. Vogliono chiamare il bambino Michael. Chiamiamo la canzone "Missione furtiva".
llamar,
echar un fon,
echar un telefonazo,
pegar un tubazo
From the English "call in"
vtr,loc verb,loc verb
 (per telefono)chiamare vtr
 Se anima a los radioescuchas a que llamen para hacer comentarios.
 I radioascoltatori sono invitati a chiamare per lasciare i propri commenti.
llamarFrom the English "call" vtrchiamare [qlcn] [qlcs] vtr
 Esperamos a la niña dentro de tres semanas y aún no hemos decidido cómo llamarla.
 La bambina nascerà fra tre settimane ma ancora non sappiamo come chiamarla.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
llamarFrom the English "call" vi(aves) (uccelli)cantare, cinguettare vi
 ¿Eso que se escucha es una lechuza llamando?
 Questo suono è un gufo che canta?
llamarFrom the English "call" vtr(religión)chiamare vtr
 Dios le llamó al sacerdocio.
 Dio lo ha chiamato al sacerdozio.
llamarFrom the English "call" vtrchiamare [qlcn] [qlcs] vtr
  dare a [qlcn] del [qlcs] vtr
 ¿Cómo puedes llamarme tramposo?
 Come osi chiamarmi imbroglione!
 Come osi darmi dell'imbroglione!
llamarFrom the English "call" vtrchiamare vtr
 El mar le llamaba con fuerza.
 Il mare lo stava chiamando.
reportarse,
llamar
From the English "check in"
v prnl,vtr
controllare vtr
 Repórtate mañana por la mañana para ver cómo estás resolviendo la tarea.
 Controlliamo domattina e vediamo come te la cavi con questo compito.
parar,
llamar,
hacer señas
From the English "flag"
vtr,vtr,loc verb
(taxi) (tentare di fermare)fare cenno, fare segnali, fare gesti vtr
 (taxi per strada)fermare vtr
 El portero le parará un taxi.
 Il portiere le fermerà un taxi.
convocar,
llamar
From the English "call"
vtr,vtr
convocare vtr
 Han convocado una reunión para mañana por la mañana.
 Hanno convocato una riunione per domani mattina.
llamar,
atraer,
infundir,
inspirar
From the English "command"
vtr,vtr
(atención)incutere vtr
  suscitare vtr
  attirare vtr
 Posee una figura alta e imponente que llama la atención.
 Esta oración no es una traducción de la original. Il bullo riusciva ad incutere timore a tutta la classe.
 È una figura alta e imponente che attira l'attenzione.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'llamada en cola' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "llamada en cola".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!